Tuesday, January 19, 2016

改变

如果一开始,
我是以那种“乐于助人,
什么都很热心地帮人,
很照顾人” 的姿态出现。

但后来发现,
有的事情只有自己在热心,
照顾人,到变成保姆似的。
累了,也想通了。
也变了,变得不那么热心。

这样,别人会说我变自私了吗?
(可是好像也是这样)

*不知道,纯粹自己突然有些疑问。


可是自私地想,
没有人有义务得帮助任何人。
「别人帮你,是情分。别人不帮你,是本分。」

Wednesday, November 25, 2015

我很忙,你很忙,大家都很忙……然后呢?

致:友人A

A:“我刚发现我还没发email给教授关于我们明天缺席的事情……”
A:“我最近很忙,你可以替我发吗?”

………………很忙是吗?
上星期你不才去了东京旅行吗?这个是你忙碌的原因吗?

这是LINE里传来的message,只透过notification window大略看了,
不打算开conversation chatroom 来看,要不会在对方的chatroom里显示 “已读”


*****


致:友人B

*上星期四*
我:“我们什么时候要讨论呢?要不今晚我们各自找资料,明天找个时间讨论。”
B:“明天我和教授有meeting……”
我:“那我等你的meeting结束后吧?”
B:“还是明天星期五晚上吧?在LINE里讨论……”
我:“还是你要周末?星期六、星期日、星期一也可以”
B:“ermm...那个……这个周末有点忙,其实我们(B和另一个组员)要去Host Family那里。”
我:“ehh? 不是之前已经去过一次,活动结束了吗?”
B:“哦……是这样的,我们自己私底下再要求Host Family让我们再去玩……”

我:“那好吧,在你去homestay之前,明天晚上讨论吧……”

…………………………结果星期五晚上音讯全无……
我也算了,自己一个人在紧张什么也没屁用,就继续沉默吧。
老是催赶别人也不是什么好差事。

*****

看来我身边的人最近还真的很忙。而且感觉上他们都觉得我很闲………………

很闲是吧?
这个星期六有一个留学生和日本高中生的交流会,是我教授要求我参加的。
还得准备发表资料,分享《Japanese Culture Seen From Foreign Country》

下个星期一至星期三有Conference要参加,
基本上是完全把三天的时间都用光了。

下星期天就是日本语能力试验 JLPT。
完完全全还没准备,N3的文法都还没弄清是怎么一回事。


看起来还很闲吗?
而何况你们是知道我有在忙这些事情的。

说我自私我也这么做了。真的很抱歉,我的时间我自己规划。
我打算把我的时间花在什么事情那是我的权利,即使是睡觉看戏上网。
正如你们所说的:“我很忙……” 的原理是一样的。


就这样。

Thursday, September 17, 2015

赠25岁的自己

25岁那天
给了自己一份礼物

就是去了一趟有点贵的 Hair Salon
好好给自己剪个头发

感想是:
这辈子发型最好看的应该是今天吧……
(自己可真是弄不回这种style)



Tuesday, July 21, 2015

日本語背考

对,你没看错标题。
是日本語“背”考,不是备考。

今天老师替我们复习了一下下星期要考的日本語考试了。
令我失望的,是考试的方式。

一般上,语言考试在乎的是学者的语法,文法等。
但是,下星期的考试似乎不是如此。
是填充题没错,但是重要的不是语法,而是你背书的能力。

语言有趣的地方,是在于同样一件事情,
你可以用不同的句子去陈述同样的事情。
用不同的语法,不同的形式,但是皆能带出同样的意思。
但是,我下周的考试不见得如此。

答案的对与错,在于你写的和课本里的句子是否一样。
即使意思相同,语法正确,但只要你写的形式和课本里的不一样,还是错。
换而言之,
这失去了学习语法的意义。
胜负在于谁能一字不漏地把全部短文背下,正确地填到空栏上为之正确。

无可否认,我确实很失望。
之前拟定的考试备考方式被迫重新换过策略,
现在主要要把短文看熟,如果可以背下那是最好不过了。

如果硬要说唯一一个好处,
那可能是准备的时间比较短了吧?(还没开始准备,不清楚)
如果不比背短文的话,应该很快就能准备好了吧。

加油了,接下来的3星期的地狱。过了就是天堂了。




题外话:
在这里快4个月了,感觉还没好好到处走走看看,周末都在赶报告的。
希望能空出时间去看看这个我曾经梦寐以求的国家 —— 日本。

Thursday, July 9, 2015

逃亡

感觉最近怎么好像都在逃亡。

逃开研究室老师
因为很忙,怕被抓去做实验
(结果还是被抓了)

逃开研究室同学Drinking Party
“星期五有空吗?晚上我们会到Christian家去喝酒哦”
“可是我当天被铃木老师抓去做实验呢”
“没关系啊,实验完了之后你再过来也行……”
“这个嘛……我再看看吧,星期五让你知道。”
(有点不想去,最近都在赶功课赶到半夜,不够睡。持续性睡眠不足,偏头痛也找上门)

逃开同学
“要不我们一起做作业吧?两个人一起讨论可能比较快”
“嗯…可是我觉得我自己写会比较快”

逃开和同学presentation同组
“那个……刚刚老师说presentation什么的?Group?”
“嗯,group哦”
“Group?我大概…我不明白”
“对哦,三人一组”
(感觉情况不妙……alarm一直在响)
“哦!对了,我现在回去宿舍哦,所以我要去搭另一趟巴士了!掰掰~(逃)”

唉……饶了我吧。
因为同一个program的关系,以后不乏“有幸”和他同组的机会。
但是这是日文发表呀,如果可以的话就饶了小女子吧。
再加上和他英文不通,日语大家都少过半桶水,
之前在别的课同过组讨论时,你也是“たぶん…たぶん…わかりません”的。
(“たぶん”是日语的“大概” ; わかりません = 不明白)
真的很是折磨啊。
功课也是每次都Line我:
“你现在在哪里呢?有空吗?我现在在图书馆,那个xxx功课……”
“不好意思,我现在在上课呢”  或者  “我现在正在做实验呢” 之类的。
(太极功就是这么修炼回来的)

刚开始的时候觉得你还有点可怜。
日语英语都不通,所以就时不时帮你。
但是我不是你的保姆啊。
不要什么事都找我。
你不是有个同乡在这里吗?他日文是我们间最好的,你去找他吧…

而且最近也觉得自己泥菩萨过江,自身难保了。
课业、功课、考试、发表、研究等等,我真的没时间和你耗了。

求求你大发慈悲,放过小女吧。

P.S. 突然有种不祥预感,如果他突然Line 我要和我同组,我该怎么办啊?
之前是想要和班上日文说得很流利的菲律宾华裔美女同组的,但下课后来不及问她。怎么办呢?
啊~连这些都要烦。救命啊~

Tuesday, July 7, 2015

功课海啸警报

今天有幸和研究室里的日本人前辈(外加德国学生和南非学生)一起吃午餐。大家谈起了课业。

前辈们关心问我课业的事情,还明白吗?什么之类的…
我也只能笑说不明白啊,都是用日文教学,日文lecture note。
而且大家都知道我的课排很满(时间表就贴在桌位,大家都可以看)。

从手机apps 摘下的图 - 
My 上课时间表(1200-1300 午餐时间)

南非学生提起他还有两份Report就忙完了。然后就说起我还有很多Report要赶。我也笑说我也不知道有多少,太多了,还没算。

我的 Tutor 就突然问我:
“有超过10份Reports……吧?”
我只笑了笑。
然后就听见他们用日语说了一些类似同情我的话。
他们能明白就好,也知道为什么我不能常常到研究室报到。(也方便我懒惰时躲在房间不来研究室。哈哈)

午餐后,突然好奇心起,
把能记得的report都list下来了……

………结果………还真的有十份那么多。而且全是这个月结束前要交的。
我原本还想证明没有10份那么多(泪)


加油吧,「功课海啸警报」响起。
这个月努力把课业完成,然后准备7月末的日文考试,和8月3日的专攻课考试。

加油加油~


Tuesday, June 30, 2015

放手,会更好

有的事情真的不必太执着。
紧握着带刺的玫瑰花,痛的也只有自己。

果断地,放开手。
结果可能会比想象中好。

就像是这个决定,
直到现在,我还是觉得:当时选择放下,真是太好了。